Содержание
Фамилии на ен. Какие есть типы русских фамилий? Откуда же взялись фамилии с суффиксами -ов и -ев
Какие русские фамилии на самом деле малоросские
Откуда произошли такие фамилии как Ющенко, Хмельницкий, Гаврилюк и Шевченко? Что общего у Тягнибока и Жуйбороды?
Это неповторимое «-енко»
Фамилии, оканчивающиеся суффиксом «-енко», считаются наиболее типичными для украинцев, и не потому, что составляют наибольшую группу, а потому, что практические не встречаются у других славянских народов. Тот факт, что подобные фамилии получили распространение в России объясняется тем, что украинцы после присоединения к Московскому государству в 1654 году составляли вторую по численности после русских этническую группу.
Нужно отметить, что украинские фамилии вошли в обиход раньше, чем русские. Самые первые упоминания о фамилии с суффиксом «-енко» относятся к XVI веку. Их локализация была характерна для Подолья, чуть реже для Киевщины, Житомирщины и Галиции. Позднее они стали активно распространяться на Восточную Украину.
Исследователь Степан Бевзенко, изучавший реестр Киевского полка середины XVII столетия, отмечает, что фамилии оканчивающиеся на «-енко» составляли примерно 60% от всего списка фамильных имен полка. Суффикс «-енко» – уменьшительный, подчеркивающий связь с отцом, что буквально означало «маленький», «молодой человек», «сын». Например, Петренко – сын Петра или Ющенко – сын Юська.
Позднее древний суффикс утратил свое прямое значение и стал употребляться в качестве фамильного компонента. В частности он стал дополнением не только для патронимов, но и для прозвищ и профессий – Зубченко, Мельниченко.
Польское влияние
Долгое время большая часть сегодняшней Украины была в составе Речи Посполитой, что оставило свой отпечаток и на процессе образования фамилий. Особой популярностью пользовались фамилии в форме прилагательных с окончанием на «-ский» и «-цкий». Их основой преимущественно выступали топонимы – названия территорий, населенных пунктов, водных объектов.
Изначально фамилии с подобными окончаниями носила исключительно польская аристократия, как обозначение прав владения той или иной территорией – Потоцкий, Замойский. Позднее такие суффиксы распространились и на украинские фамилии, добавляясь к именам и прозвищам – Артемовский, Хмельницкий.
Историк Валентин Бендюг отмечает, что с начала XVIII столетия «благородные фамилии» стали присваиваться тем, кто имел образование, в первую очередь это касалось священников. Так, по подсчетам исследователя свыше 70% священнослужителей Волынской епархии носили фамилии с суффиксами «-цкий» и «-ский».
Появление в Западной Украине фамилий с окончаниями на «-ук», «-чук», «-юк», «-ак» также происходило в период Речи Посполитой. Основой для таких фамилий стали крестильные имена, но позднее любые другие. Это помогало решать проблему идентификации – выделения конкретного человека из общества и обособления украинца от шляхтича. Так появились Гаврилюк, Иванюк, Захарчук, Кондратюк, хотя со временем эти суффиксы получили более широкое употребление – Попельнюк, Костельнюк.
Восточный след
Лингвисты установили, что в украинском языке не менее 4000 тюркских слов. Это связано с активным переселением некоторых тюркских и других восточных народов в области Причерноморья и Приднепровья в связи с усилившейся исламизацией Кавказского и Среднеазиатского регионов.
Все это напрямую отразилось на образовании украинских фамилий. В частности русский этнолог Л. Г. Лопатинский утверждал, что распространенное на Украине фамильное окончание «-ко» происходит от адыгского «къо» («къуэ»), обозначающего «потомок» или «сын».
К примеру, часто встречающаяся фамилия Шевченко, по мнению исследователя, восходит к слову «шеуджэн», которым адыги называли христианских священников. Потомкам переселившихся на украинские земли «шеуджэн» стали добавлять окончание «-ко» – так они и превратились в Шевченко.
Любопытно, что фамилии с окончанием на «-ко» до сих пор встречаются у некоторых кавказских народов и татар, а многие из них очень похожи на украинские: Герко, Занько, Кушко, Хатко.
Украинские фамилии с окончанием на «-ук» и «-юк» Лопатинский также относит к тюркским корням. Так, в качестве доказательств он приводит имена татарских ханов – Кучук, Таюк, Паюк. Исследователь украинской ономастики Г. А. Борисенко дополняет список украинскими фамилиями с самыми разнообразными окончаниями, которые на его взгляд имеют адыгское происхождение – Бабий, Богма, Зигура, Кекух, Легеза, Прихно, Шахрай.
А, к примеру, фамилия Джигурда – образец украино-черкесского антропонимического соответствия – складывается из двух слов: Джикур – имени зихского наместника Грузии и Давид – грузинского царя. Другими словами, Джигурда это Джикур при Давиде.
Казацкие прозвища
Среда Запорожского казачества способствовала образованию большого количества самых разнообразных прозвищ, за которыми сбежавшие от зависимости крепостные крестьяне и представители других сословий в целях безопасности скрывали свое происхождение.
«По правилам Сечи, вновь прибывшие должны были оставить свои фамилии за внешними стенами и войти в казацкий мир с тем именем, которое бы удачнее всего их характеризовало», – пишет исследователь В. Сорокопуд.
Многие из ярких и колоритных прозвищ, состоящих из двух частей – глагола в повелительном наклонении и существительного впоследствии без всяких суффиксов превратились в фамилии: Задерыхвист, Жуйборода, Лупыбатько, Нездийминога.
Некоторые из фамилий можно встретить и сейчас – Тягнибок, Сорокопуд, Вернигора, Кривонос. Целый ряд современных фамилий пошел от односоставных казацких прозвищ – Булава, Горобец, Береза.
Этническая пестрота
Многообразие украинских фамилий это результат воздействия тех государств и народов, под чьим влиянием пребывала Украина в течение столетий. Интересно, что долгое время украинские фамилии были продуктом вольного словотворчества и могли неоднократно меняться. Только в конце XVIII столетия в связи с указом австрийской императрицы Марии Терезии все фамилии приобрели юридический статус, в том числе и на территориях Украины, входивших в состав Австро-Венгрии.
Профессор Павел Чучка указывает на то, что следует отличать «украинскую фамилию» от фамилии принадлежащей украинцу. Например, фамилия Шварц, которая все еще встречается на Украине имеет немецкие корни, а вот производная от нее Шварцюк (сын Шварца) – уже типично украинская.
Благодаря иностранному влиянию украинские фамилии зачастую приобретают весьма специфическое звучание. Так, например, фамилия Йовбан, по мнению Чучки, всегда была престижной, так как происходит от имени святого Иова, который по-венгерски произносится как Йовб. А вот фамилию Пензеник исследователь усматривает в польском слове «пензиць», что переводится как пугать.
Происхождение русских фамилий
Фамилии, которые мы давно считаем своей непреложной принадлежностью, окончательно закрепились на Руси за «пользователями» в конце XIX, а то и вовсе начале XX века. В основном они образовывались от имен, прозвищ, ремесла, места жительства. Процесс офамиливания был долгий и не обходился без казусов. Например.
Его высочество черноволосый хохотун
Началось все с Великого Новгорода, куда модные веяния надуло из соседней Литвы. Так, уже в 1240 году в Первой новгородской летописи старшего извода список погибших звучал так: «Костянтинъ Луготиниць, Гюрята Пинещиничь, НамЂстъ, Дрочило Нездыловъ сынъ кожевника…».
В XIV–XV веках фамилиями потихоньку стали обзаводиться князья и бояре. Именоваться стали по землям, которыми владели, — так появились Тверские, Вяземские, Мещерские, Шуйские и т. д. По прозвищам — Скрябины, Лыковы, Глазатые, Гагарины.
Последние — что символично — вели род от князя владимирского Всеволода Большое Гнездо. Один из его потомков имел пять сыновей, у троих из которых было прозвище Гагара, обозначавшее на Руси «большую черную водяную куру». Прозвать так могли человека за черный цвет волос или за то, что много «гагарит» — смеется без повода или бродит без дела. В общем, от этих черноволосых хохотунов и пошла княжеская ветвь Гагариных.
Боярский род Скрябиных получил свое имя от старинного прозвища Скряба. Шкрабать — скрести, чесать. Скрябка — щетка для чистки лошадей, чесалка для шерсти и хлопка, лопаточка для соскабливания льда. Тот, кто методично использовал эти орудия и вообще любил чистоту, и назывался Скрябой.
Как Кошка стал Романовым
Метаморфозу выросших из прозвищ боярских фамилий можно проследить по семье Романовых. Кто б мог подумать, что царский род пошел от Кобылы и Кошки? Но факт налицо: именно боярин Андрей Кобыла, живший в XIV веке, был первым исторически достоверным предком царской семьи. Далее эстафету принял его сын Федор Кошка (как видите, фамилии тогда еще не переходили по наследству), потомки которого именовались Кошкиными. Затем из поколения в поколение события развивались так. Сын Захария Кошкина Юрий стал Захарьиным-Кошкиным, сын Юрия Роман именовался Романом Захарьиным-Юрьевым. Такую же фамилию носил его отпрыск — Никита Романович. А вот уже за его детьми прочно закрепилась фамилия Романов.
Не обошлось у русской знати и без Орды. Так, княжеский род Юсуповых берет начало от ногайского правителя Юсуфа-мурзы (Юсупа). А родоначальником дворян Беклемишевых был Федор Елизарович, имевший прозвище Беклемиш. Беклемишами назывались зипуны, которые носили зимой сторожа, становясь в этом одеянии весьма неповоротливыми. Так что кроме прямого значения «сторожить» (по-татарски) слово еще подразумевало «быть неуклюжим». Кстати, фамилия «историка государства Российского» Николая Карамзина пошла от Кара-мурзы.
Шотландское солнце русской поэзии
Разнообразие в фамильный ряд вносили и обрусевшие иноземцы, пришедшие с запада. Например, предком драматурга Дениса Фонвизина, которого Пушкин называл «из перерусских русским», был немецкий барон фон Виссин, попавший в плен во время Ливонской войны (1558–1583 годы) и позже принявший православие. Поэтому изначально фамилия этих славных представителей дворянского рода писалась Фон-Визин, и только в конце XIX века литературоведом Николаем Тихонравовым было установлено привычное нам слитное написание.
Второе, по официальной версии, «солнце русской поэзии» — Михаил Лермонтов — появилось на нашем небосклоне благодаря шотландцу Георгу Лермонту. Георг поступил на службу к польскому королю Сигизмунду и в августе 1613 года оказался среди защитников крепости Белой. Русские войска окружили крепость, начались переговоры, и отряд шотландских добровольцев перешел на службу к московскому царю. «Шацкий» (шотландский) воин Лермонт был «принят с почестями и признанием дворянского достоинства», стал именоваться Юрием, а фамилия со временем приобрела суффикс «-ов».
Большая часть русских фамилий отвечает на вопрос «ты чей?» — Гаврилин, Федоров, Кузнецов, Кожевников. Причем по тому, насколько полно звучит имя родителя, зачастую можно было определить знатность рода. Так, если князья-бояре прозывались Васильевыми, то сын крестьянина или ремесленника вполне мог стать Васькиным или Васяткиным.
На тот же вопрос отвечают на первый взгляд странно звучащие Седых, Живаго, Фоминых или Дурново. Дурново и звучит не так оскорбительно, как попросту Дурной. Вообще, «нехороших» фамилий немало: Чертанов (от черта), Злобин, Неустроев, Голодов, Некрасов и даже Негодяев. Произошли они от «охранных имен», которыми было принято нарекать новорожденных в Древней Руси. Считалось, что имя-оберег отпугнет злых духов и поможет Некрасу вырасти красавцем, Черту — ангелом, Голоду быть всегда сытым, а Негодяю — добряком.
Искусное облагораживание имени вожжей
Духовенство обзавелось фамилиями довольно поздно — процесс начался в середине XVIII века. Зато, образованные от названия церквей и христианских праздников с помощью суффикса «-ск», они были в большинстве своем красивы: Рождественский, Успенский, Троицкий, Никольский.
Некоторые получали фамилии прямо при выпуске из семинарии, причем лучшие ученики награждались особо благозвучными.
В дело шли также церковно-славянские, латинские и греческие слова. Тех, кто уже имел фамилию, облагораживали: Бобров стал Касторским (лат. castor — «бобер»), Скворцов — Стурницким (лат. sturnus — «скворец»), а Орлов — Аквилевым (лат. aquila — «орел»).
Таким же искусственным образом возник дворянский род Вожжинских, родоначальником которого был придворный кучер Екатерины I Андреян Савельев. Верный слуга был возведен в потомственное дворянство, и потомки его стали зваться в честь главного орудия труда Андреяна — вожжей.
Бастарды на века
Отпрыскам незаконнорожденных детей из народной среды с фамилиями часто не везло. Ведь какие клички у прижитых в грехе младенцев могли быть? Байстрюк, Курвенок, Замарыш, Беспуток… Так и появлялись Байстрюковы, Греховодовы и Христарадины.
Если согрешившая мать все-таки обретала семейное счастье, дитя считалось чужеродным наполовину, о чем свидетельствовала часть «полу-«. Отсюда пошли Половинкины, Полуварварины, Полунадеждины, Полуанины (от матери Анны).
Среди знати к побочным детям относились лояльней. В XIX веке процветала практика хоть и не давать им полностью фамилии отцов, но на происхождение намекать — отсекая первый слог, и изгоями в обществе они не становились. Так, сын князя Николая Репнина носил фамилию Пнин и был известным в то время писателем и публицистом. А внебрачный сын князя Трубецкого Иван Бецкий был личным секретарем Екатерины II, немало послужившим делу просвещения.
Иногда фамилия «плода греха» служила воспоминанием о пусть и не утвержденной законно любви. Так родились, например, Шеров (франц. cher — «дорогой») и Амантов (франц. amant — «любимый»). А Александру Герцену, родившемуся от помещика Ивана Яковлева и 16-летней немки Генриетты Гааг, чей брак не был оформлен, фамилию придумал отец. Herz по-немецки означает «сердце».
В лидерах самый смирный
В 1888 году вышел специальный указ сената, гласивший, что «именоваться определенной фамилией составляет не только право, но и обязанность всякого полноправного лица, и означение фамилии на некоторых документах требуется самим законом». Тем не менее перепись, проведенная в 1897 году, показала, что без фамилий продолжают обходиться до 75% населения — такая цифра получилась за счет национальных окраин России. И только уже в 1930-е годы все жители СССР (возможно, за редким исключением) фамилиями наконец-то обзавелись. Десятка «лидеров» иногда варьируется или меняется местами, но примерно выглядит так: Смирнов, Иванов, Кузнецов, Соколов, Попов, Лебедев, Козлов, Новиков, Морозов, Петров.
Популярности Смирнова удивляться не приходится, ведь «смирным» называли в многодетных крестьянских семьях любого тихого, не доставлявшего лишних хлопот ребенка.
При использовании материалов с сайта обязательно указание прямой ссылки на источник.
Фамилии на ен. Какие есть типы русских фамилий? Откуда же взялись фамилии с суффиксами -ов и -ев
Журнал добавлен в корзину.
ФАМИЛИИ, ОБРАЗОВАННЫЕ ОТ РУССКИХ ИМЕН
Раздел ведет доктор филологических наук А. СУПЕРАНСКАЯ
Народные формы русских имен многообразны. Нередко они уходят далеко от первоначальной церковной формы, на основе которой образовались варианты устной речи. Иногда эти неясные для русского восприятия имена при образовании фамилий путем небольшой звуко-буквенной подмены старались сблизить со словами русского языка. Анищенко — от имени Анисим/Онисим с украинским суффиксом -енко.
Гапеев — фамилия образована от имени Гапей, разговорной формы церковного имени Агапий.
Дульцев — были старые календарные имена Дул и Дула (тоже мужское). Дулец — сын человека по имени Дул(а) или человек из рода и дома Дула.
Елисеев — фамилия образована от традиционного имени Елисей.
Ергаев — от имени Ергай/Юргай , производного от Юрий. Церковная форма этого имени Георгий.
Захватов — от народной формы церковного имени Закхей — захват.
Зонов — были старые календарные имена Зон и Зонис. Имя Зон может быть также сокращенной формой имени Созон (церковное — Созонт).
Кириллов — от имени Кирилл. Более старая форма имен Кирил, откуда фамилия Кирилов, и Кирила — откуда Кирилин.
Кукарин — от старого православного имени Евдокий (сейчас сохраняется женская форма этого имени — Евдокия), через производные Докука — Кука — Кукара. Возможно также от древнего марийского имени Кукар (Кукарка, Кукарко), образованного от названия одного из родовых подразделений марийцев (город Кукарск).
Курас — от имени Курас, производного от старых церковных имен Кур (современное Кир), Курил (современное Кирилл) или от вышедшего из употребления имени Курдув. Основа фамилии Курас не оформлена специальным фамильным суффиксом.
Лашков — от имени Лашко, производного от Варлаам, через Варлашко .
Лифарь — от разговорной формы имени Елевферий .
Мидонычев — по форме суффикса видно, что фамилия происходит от отчества Мидоныч, образованного от имени Мидон. Было старое календарное имя Медон, форма с орфографическим и — Мидон — результат записи на слух.
Морилов — от имени Марило, производного от старых церковных Марий или Марулл. В фамилии исконное а исправлено на о, так как пишущие производят ее от слова морить, что не соответствует происхождению фамилии.
Опанчук — от имени Опан — разговорной формы старых календарных имен Апанат или Апанон с украинским суффиксом -чук.
Пигарёв — от имени Пигарь — разговорной формы церковного имени Пигасий.
Пилицын — от имени Пилица — разговорной формы церковных имен Филицата или Фелиция.
Потехин — от православных имен Потит, Потин или Потий/Потей (церковная форма Фотий) через варианты Потик, Потиша к формам Потеша и Потеха, приближаясь к известному русскому слову потеха.
Самошин — от имени Самоша — разговорной формы церковного имени Самон.
Соврик — возможно, от имени Саврик, с заменой а на о. Имя Саврик — производное от церковной формы имени Исавр. В быту известны формы Савра и Савря. Саврик — сын человека по имени Савра или Савря.
Тананаев — от имени Тананай, производного от Атанас (соответствует русскому Афанасий ), через варианты Танас, Танай.
Таратов — от имени Тарат, производного от церковного имени Тарах.
Торшенов — по-видимому, первоначальная форма фамилии была Торшинов с двумя суффиксами -ин и -ов. Поскольку фамилия непонятная, а фонемы е и и в этой позиции звучат одинаково, фамилия получила форму Торшенов . Основа фамилии Торш- от имени Торша/Торшо — разговорных вариантов старого календарного имени Викторий .
Тусиков — от имени Тусик — разговорной формы имени Тус — сокращенной формы старого календарного имени Антуз (Антус).
Ценёв — было старое календарное имя Ценрон, сокращенные формы его Ценя, Ценё, отсюда фамилия Ценёв. Такая фамилия встречается и у болгар, которые считают имя Ценё производным от Цветан или Стефан.
Шаршко — от православного имени Серапион , через его более старую форму Сарапион , сокращенные формы Сар, Саршко с заменой начального с через ш.
Штепа — от имени Степан, польская форма Щепан.
Щецко — от западной формы имени Степан — Щепан, сокращенно Щец.
Ягудин — от имени Ягуда/Егуда — разговорных форм церковного имени Иегудиил .
Источники:
http://cyrillitsa.ru/narody/66023-kakie-russkie-familii-na-samom-dele-ma.html
http://valentin-pikul.ru/articles/Proishozhdenie-russkih-fa/
http://www.nkj.ru/archive/articles/3735/